Перевод текстов на испанский язык? Профессионально и в срок!

Испанский язык считается самым распространенным из всех языков, входящих в число языков романской семьи (иберо-романской подгруппы) индоевропейской семьи.

Испанский - один из действующих языков ООН, на испанском разговаривают почти 500 миллионов населения Земли. Испанский - государственный язык Испании, Мексики, Аргентины, Чили, Перу, Эквадора, Колумбии, Венесуэлы, Боливии, Парагвая, Уругвая, Панамы, Коста-Рики, Никарагуа, Гондураса, Сальвадора, Гватемалы, Кубы, Доминиканской Республики и Экваториальной Гвинеи. Лексическая пропасть между диалектами испанского не настолько велика, как фонетическая. Тенденция, которая наблюдается в течение последнего десятилетия, показывает, что испанский язык вполне способен обогнать английский и будет уступать по количеству людей, которые общаются на нем, лишь китайскому.

Даже в Северной Америке испанский ощутимо теснит английский: ведь испано - американское население Соединенных Штатов выросло на 60% всего за 10 лет и насчитывает уже 40 млн человек (13% жителей США, главным образом на юго-западе страны). Если американец намерен учить иностранный язык - то чаще всего его выбор падает на испанский. Любой американский политик или фирма, стремящиеся к популярности, должны обращаться к целевой аудитории не только по-английски, но и по-испански.

Испанский распространён также на Филиппинах, в Западной Сахаре и Марокко; набирает силу и в интернете.
Переводчики, которые работают в московском бюро переводов Гольфстрим, являются профессиональными филологами, и, разумеется, переводы для россиян на испанский язык осуществляются специалистами, которые обязательно учтут все тонкости перевода.

Стоимость письменного перевода с\на испанский язык

Язык для перевода C языка, руб На язык, руб
Испанский 450 490

Оптимальное в плане баланса цена/качество решение проблем с переводами текстов на испанский язык - бюро переводов Гольфстрим. Сотрудничество с московским бюро переводов в принципе исключает как очевидную ошибку, допущенную при переводе текстов на испанский язык по незнанию или непониманию, так и оборотную сторону медали - так называемый лингвистический дальтонизм.

Стиль работы московского бюро переводов Гольфстрим основан на трёх «китах»: индивидуальный подход к каждому клиенту, профессионализм, который красной нитью проходит сквозь все виды нашей деятельности, и, конечно же, оптимальный баланс цена/качество.

Основные тематики, с которыми работают наши переводчики испанского:
  • технические переводы документов на испанский язык: технические переводы руководств по эксплуатации технических устройств, переводы сопровождающих документацию по эксплуатации схем в форматах autocad и др., технические переводы справочных материалов к приборам и устройствам, переводы других видов технической документации и многое другое на испанский язык и с испанского в московском бюро переводов;
  • юридические переводы документов на испанский язык: перевод различных форм договора, контракта, перевод юридического документа, устанавливающего право, перевод документации банков, перевод бизнес-плана компании, перевод различных форм соглашения и договоренности, поиск и перевод законодательной базы разных стран для компании, расширяющей свой бизнес в данном регионе, перевод приговора суда и арбитражного разбирательства на испанский язык и с испанского;
  • художественные переводы для россиян на испанский язык: художественные переводы книг, статей, рассказов и других прозаических форм, художественные переводы поэтических форм, переводы рекламного материала, переводы других текстов, требующих нестандартного креативного отношения;
  • медицинские переводы для россиян на испанский язык: переводы инструкции по эксплуатации медоборудования, переводы всех форм медицинских документов (выписка из истории болезни, эпикриз, справка, результат обследования и т.д.), переводы научной статьи по всем сферам медицины, перевод протокола исследований, перевод инструкции по применению лекарственного препарата, перевод результата исследования и испытания фармацевтического препарата на испанский и с испанского;
  • перевод ПО и локализации веб-сайта на испанский и с испанского: перевод help-файла, перевод и обслуживание многоязычного веб-сайта, перевод компьютерной игры.

Перевод текстов на испанский язык в бюро переводов Гольфстрим в Москве - профессиональное решение проблем с переводами!

Иностранные языки, на которые мы обеспечиваем перевод текстов



Специальное предложение для бюро переводов и постоянных клиентов